Sper că am scris corect titlul... mă refer la cele două dintre limbile vorbite de oameni pe care nu le vorbesc de obicei.
Mi se trage de la "ABBA around the piano" şi nu doar de la asta.
Uneori, ceea ce simt e atât de divers, de contradictoriu şi cu impredictibile origini... încât trebuie să mă leg bine de nişte ţevi, ceva, ca să nu mă ducă tornada cu ea, aşa ca-n Twister-the movie...
ABBA around the piano ...Din 1979, atât de ascultat, atat de rulat la fine de an...şi totuşi, eu una...nu m-am plictisit niciodată de acest La mulţi ani, spre deosebire de alte cântece-simbol, probabil pentru că cel la care mă refer astăzi încripteaza/decripteaza nişte simple dorinţe-stări omeneşti şi probabil pentru că nu ştiu cum s-a făcut că "tornadele" au luat cu ele ani,decenii...
Dar pot să văd ce au lasat în urma lor şi ceea ce vreau cel mai des să văd, ceea ce vreau să văd şi astăzi, pe 31 decembrie 2009, este indestructibila dorinţă de reconstrucţie, dincolo de cifrul personal-omenesc în spatele căruia se ascunde.
Să ne găsim, fiecare dintre noi, pianul în jurul căruia stând alături, poate obosiţi, poate melancolici, dar poate zâmbind ... toate dorinţele ne devin simple, clare şi cald omeneşti.
La mulţi ani !
Corect este "va" chercher... Dar treacă, pentru că toată lumea iubeşte Abba!
RăspundețiȘtergereLa naiba, prima dată aşa scrisesem, apoi "am corectat". Am uitat, Zino...şi nu este limba franceză singura chestie pe care am uitat-o...
RăspundețiȘtergereMă duc să "corectez la loc" :D